陈媛
2010-2012 北京外国语大学高级翻译学院同声传译硕士
2006-2010 北京大学英语语言文学系学士
2006-2010 北京大学中国经济研究中心(CCER) 经济学学士
中华人民共和国外交部翻译司,同传译员
罗骅强
联合国纽约总部同声传译员
1992-1998 英国汉普顿中学
1999-2003 英国威斯敏斯特大学语言学士学位
2003-2005 英国威斯敏斯特大学“会议口译技能(CIT)”硕士
欧盟认证(JICS)同声传译员
张云
北京外国语大学高级翻译学院,同声传译专业,硕士研究生
中华人民共和国财政部国际经贸关系司,同传译员
季晓丹
2006.7 联合国日内瓦办事处翻译
2004.9–2006.6上海外国语大学高级翻译学院会议口译专业
李红梅
2004年9月—2007年6月河北师范大学中文系文艺学硕士研究生
2012年9月—2014年1月北京外国语大学高级翻译学院交替传译与同声传译
代颖
北京外国语大学高级翻译学院同声传译研究生
首都师范大学外国语学院英语专业
中华人民共和国商务部国际司,同传译员
雷燕
2003/09--2005/06 北京外国语大学高级翻译学院外国语言学及应用语言学硕士
2009 美国John Hopkins 医学院临床医学同声传译特训
李静
2013年9月至2016年7月北京外国语大学高级翻译学院同声传译
2008年9月至2012年7月天津外国语学院英语语言文学(涉外口笔译)
李金盘
北京外国语大学高级翻译学院硕士学位主修同声传译
2015年7月外交学院英语系学士学位英语专业
2013年7月谷卫红北京外国语大学高级翻译学院,同声传译硕士
中华人民共和国外交部外事管理司,同传译员
林迎
2012-2014 北京外国语大学高级翻译学院同声传译专业硕士
2014-2016 英国纽卡斯尔大学现代语言学院口译/翻译硕士
刘信朝
2011-2013 在北京外国语大学高级翻译学院学习笔译、交替传译和同声传译
2013-2014 中国青年政治学院外语中心教师,教授大学英语
卢练
2015年上海外国语大学英汉口译硕士毕业
英国Prestige Network Limited 注册专业口译员
蔡宇
上海外国语大学对外汉语系涉外文秘专业 (文学士)
对外经贸大学英语学院/欧盟口译司会议口译硕士培训
潘隽
2008-2009 法国里尔科学技术大学,经济学DESS (MBA) 高等学位
2003-2005 北京外国语大学英语应用语言学硕士学位
饶思齐
2004.9—2005.6 管理学硕士, Solvay商学院, 比利时布鲁塞尔自由大学
2004.10---2005.6 比利时布鲁塞尔CLL国际语言学校英语教师
2003.10—2004.8 南非驻上海总领事馆总领事口译/助理
1998.9--2002.6 英美语言文学本科,复旦大学
王珂
北京外国语大学高级翻译学院,同声传译硕士学位
AIIC专业认证同传译员
潘琰
(研究生)北京外国语大学高级翻译学院(交替传译/笔译/同声传译)
国际会议口译员协会会员
肖冰
2013/09---2015/07 北京外国语大学高级翻译学院英语同声传译专业硕士
2015/08 工业和信息化部国际合作司翻译处,译员
许之强
09/2005—09/2006 英国利兹大学口笔译专业硕士学位
09/2001—06/2005 西安外国语大学英语语言文学学士学位
唐亚明
联合国(维也纳)同声传译
英国利兹大学同声传译专业硕士学位
杨东菁
硕士(英国LEEDS大学口译(同传)与翻译硕士学位)
四川外语学院英语本科
于五州
联合国(维也纳)同声传译
英国利兹市政府口译翻译司会议口译
英国利兹大学同声传译专业硕士学位
葛朝红
2006年—2009年 南开大学外语系(研究生)
2011年4月—2011年10月欧盟同声传译班(比利时布鲁塞尔欧盟总部)
关静
法国天主教大学语言系学习法语
2012.9-2014.9 英国巴斯大学现代语言学院口笔译硕士(主修中英文同传)
翟洋
2014 硕士法国阿翁狄翁大学国际商业谈判专业 (英语,西班牙语)
2013 学士法国里昂第三大学外国语言应用及国际贸易专业 (英语,法语)
2010 西班牙马德里C.E.E语言培训中心进修西班牙语
2009 学士法国斯汤达大学英语文化与文学专业
赵金亭
2004.9-2006.7对外经济贸易大学中国-欧盟高级译员培训研究生项目
2006.7-2007.7 商务部外事司翻译处翻译
周青
北京外国语大学高级翻译学院/英语同声传译硕士
欧盟口译认证JICS同传译员