笔译是公司发展的基础,自成立之日起,我们即坚持不懈的对国内外翻译资源进行整合。
目前世界上使用人口超过100万的语言共有220多种,我们可以翻译其中的180多种,涵盖了大部分常用语言。
“母语翻译”作为我公司的优势特色,始终领先于国内的翻译领域,欧美主流语言和亚洲全部语言,均可安排本地译员来进行母语翻译。
德语专家:
管增玺
德国海得堡大学毕业,德国洪堡基金会研究金获得者,曾任联邦德国驻沪总领事馆首席翻译,从事研究领域有:中德跨文化交际,德国国民性研究,中德文化比较和跨文化文学理论暨跨文化诠释学等,主要著作:
《海徳堡与浪漫主义》
《徳国经济政策辞典》
《德语文学汉译史考辨》
《黑塞文学作品中的亚洲思想瑰宝》
蔡壮平
前东德德累斯顿国民大学毕业,机械和车辆制造专业,曾任中科院机械工业研究所翻译,新蕾出版社德语编辑,曾担任华晨宝马合作谈判工作,主要著作:
《德汉汽车词典》
《交叉点滑轨运输技术》
《四轮定位检测系统》
《转毂试验台技术标准》
殷虹欣
留德硕士,毕业于德国汉堡大学企业经济专业。曾在德国跨国公司从事多年金融业工作。在德国与德国教授共同编写出版了《徳国经济政策辞典》、《企业经济入门》等书籍。
郑佳尉
上海外国语大学徳语系毕业,曾赴德进修,多次负责德资企业员工语言培训工作,及出口项目全部生产工艺资料的翻译任务,有大量的现场会议,演讲的翻译经验。
主要客户:
德国商报驻京记者处
德国商业银行股份有限公司北京分行
施耐德电气中国投资有限公司
德国金属集团基伊埃公司
德国汉高集团
西门子变压器有限公司
德国海斯安德莱公司