笔译是公司发展的基础,自成立之日起,我们即坚持不懈的对国内外翻译资源进行整合。
目前世界上使用人口超过100万的语言共有220多种,我们可以翻译其中的180多种,涵盖了大部分常用语言。
“母语翻译”作为我公司的优势特色,始终领先于国内的翻译领域,欧美主流语言和亚洲全部语言,均可安排本地译员来进行母语翻译。
金融证券行业专家:
武维平
澳大利亚国立南十字星大学(Southern Cross University)工商管理硕士(MBA),曾任职于中国电力信托投资有限公司,负责海外合作部电力企业债券海外发行资料的翻译,北京东直门交通枢纽项目海外招商资料的翻译,英文原版《财务管理与应用》教材的翻译。
朱红凌
对外经济贸易大学MBA,曾任世界银行驻华代表处经济组顾问,组织“中国加入WTO,政策改革及消除贫困”等大量国际研讨会。
纪凯
对外经济贸易大学英语系商务英语专业硕士,美国明尼苏达大学国际商务专业博士毕业。
谷泳杰
英国南安普敦大学毕业,国际金融市场专业硕士,现任中央财经大学讲师。
陈莹哲
中国人民大学毕业,经济学硕士,曾在外经贸部的国际培训中心工作,擅长财经类文献和合同协议的双向互译。
涂家伟
英国诺丁汉大学管理系毕业,投资分析专业硕士。证券分析师。
主要客户:
中国银行
财政部
法国东方汇理银行
中国证券报
中国银河证券
华融投资公司
全国人大预算工作委员会
北京时代财富投资管理有限公司